﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Alice Nine Russia &#187; Переводы</title>
	<atom:link href="http://www.alice9.ru/category/translations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.alice9.ru</link>
	<description>Русскоязычный фан-сайт группы Alice Nine: альбомы, интервью и свежие новости</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Jan 2012 11:39:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Интервью Alice Nine для Barks (Июнь 2011)</title>
		<link>http://www.alice9.ru/intervyu-alice-nine-dlya-barks-iyun-2011/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/intervyu-alice-nine-dlya-barks-iyun-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2011 09:36:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Интервью]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[Barks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=525</guid>
		<description><![CDATA[Небольшое, довольно актуальное интервью. Alice Nine рассказывают о последнем альбоме «GEMINI», своих мыслях о сингле «BLUE FLAME» и планами на их семилетие.
Интервью можно загрузить в формате *.pdf.






 Перевод на английский: jaeho-x3
Перевод на русский: korn_again



Прежде, чем мы обсудим новый сингл, расскажите нам, пожалуйста, о вашем более чем успешном релизе — «GEMINI», который позволяет нам понять Alice [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Небольшое, довольно актуальное интервью. Alice Nine рассказывают о последнем альбоме «GEMINI», своих мыслях о сингле «BLUE FLAME» и планами на их семилетие.<br />
Интервью можно загрузить в формате *.pdf.</p>
<table align=left valign=center width=100%>
<tr>
<td width=50px>
<a href="http://cs10667.userapi.com/u3117481/doc/b4ac0faf735e/Intervyu_dlya_Barks_Iyun_2011.pdf"><img src="http://alice9.ru/images/design/pdf.png" alt="Скачать интервью Alice Nine для Barks в .pdf" title="Скачать интервью Alice Nine для Barks в .pdf" align=left/></a>
</td>
<td>
 Перевод на английский: <a href="http://jaeho-x3.livejournal.com/">jaeho-x3</a><br />
Перевод на русский: korn_again
</td>
</tr>
</table>
<p><em>Прежде, чем мы обсудим новый сингл, расскажите нам, пожалуйста, о вашем более чем успешном релизе — «GEMINI», который позволяет нам понять Alice Nine ещё больше. Что значит для вас этот альбом?</em></p>
<p><strong>Шо</strong>: Мы твёрдо решили, что этот «GEMINI» начнётся с того образа, который представляет наша группа, а потом увлечёт каждого слушателя на более глубокий уровень. Этo альбом, на котором мы смогли реализовать данную концепцию.<br />
<span id="more-525"></span><strong>Тора</strong>: В этом смысле альбом стал сложным заданием для нас. Послушайте одноименные композиции с этого альбома, в сумме они длятся больше двенадцати минут. Это нечто невероятное для современных вижуал-кей групп. Вот почему вместо ощущения, что мы создали хороший альбом без особого риска, я чувствую, что мы прошли через нелёгкое испытание, чтобы в конце концов появился «GEMINI». Из-за этого даже то, как мы сочиняли песни, было другим. Это не просто подборка песен, о которых мы могли подумать «Если мы напишем такое, то это будет хорошо продаваться». Скорее мы думали: «Вау, эти песни действительно хороши!»<br />
<strong>Сага</strong>: Что касается меня, то у меня было чёткое делание немного изменить Alice Nine после выхода в свет нашего предыдущего альбома — «VANDALIZE» в 2009-м году. Перед тем альбомом, во времена «Alpha» я чувствовал, что образ Alice Nine, который мы создали как группа, был середнячком. С тех пор, я хотел ясно подчеркнуть жесткие и поп-элементы, которые у нас есть как у группы. Что мы можем сделать их еще более поп, а рок-элементы — ещё более жесткими. Мне хотелось сделать это правильным образом, так, чтобы в «VANDALIZE» можно было сразу увидеть желание меняться. В соответстии с этими изменениями, когда мы реализовали эти затеи, все звучало немного по-другому. Некоторые наши знакомые говорили «Здесь что-то не так…» или «Кажется, вы потеряли сюжет…». В «GEMINI» мы пошли ещё дальше, мы не сдались и не колебались. Вот почему в этом альбоме есть четкое разделение: первая часть легко воспринимается, излучает свет; вторая же часть создавалась по строгой концепции сделать несколько шагов вперед — показать то, что у нас в голове, копнуть глубже по мере того, как вы слушаете эти треки. Участники группы выросли и также мы встретили продюсера Окано Хадзимэ, именно эти факты помогли нам следовать этой концепции. Это было важным делом. Хадзимэ-сан — одна из главных причин изменений в Alice Nine.<br />
<strong>Хирото</strong>: Наша группа хочет сделать много вещей. Мы хотим песен, которые бы наша группа сделала поистине уникальными, хотим двигаться дальше —это то, что мы мы искали эти два года. Одним из проявлений этих целей стал альбом «GEMINI». Мне нравится слушать его, хотя это моя собственная работа, но прежде всего, я вижу, что наши поклонники пытаются понять новые песни. Вот почему после создания «GEMINI» я захотел ещё больше новый задач и испытаний.<br />
<strong>Нао</strong>: Во-первых, у меня создалось впечатление, что мы создали такой альбом, который меня на данный момент полностью удовлетворяет меня. Встреча с Окано Хадзиме стала действительно важным делом. Он добавил того, что нам не хватало, хотя мы преодолели много сложных задач, я думаю, что в конце концов  мы создали нечто действительно классное.</p>
<p><em>Таким образом, после релиза альбома, который можно считать поворотной точкой для группы, новым синглом станет «BLUE FLAME».</em></p>
<p><strong>Сага</strong>: Этот сингл будет непохожим на альбом. Я думаю, то, чего мы хотим добиться нашими синглами, — немедленный ответ. Что-то, что может сразу же получить отклик у тех, кто послушает сингл, без раздумий о разных мелочах. В соответствии с этим, мне кажется, мы должны чётко показывать то, на чём фокусируемся. «BLUE FLAME», как и Alice Nine, — это то, что свершилось под влиянием творчества более старших групп. Например, причина, по которой я заинтересовался некоторыми музыкальными группами, был comeback-сингл от L&#8217;Arc~en~Ciel «Niji», который рекламировали по телевидению. Это не было нормальным для меня. Но это стало отличным стимулом и очень мощным. Я купил этот сингл, думая, что эта группы — очень круто. Проще говоря, это те чувства, которые, как мы надеемся, ощутят и те, кто услышат наши синглы. Мы старались сделать звучание оригинальным, а пение ещё более мощным. Это работа, которую мы проделали, чтобы дать людям почувствовать эту силу и чтобы они подумали: «Я тоже хочу играть в группе!» Мы напористы, но в хорошем смысле. Мы подчеркнули гитары, по сравнению с j-pop мы меньше используем синтезатор. Вот почему такая музыка выделяется из джей-поп. Тем не менее, мы старались сделать вполне себе японские мелодии. Я даже поделился этой идеей с ребятами. Но я только недавно смог говорить о таких глубоких вещах. (Смеётся.)<br />
<strong>Нао</strong>: Песня идет в 8-beat, что довольно быстро. Чувствуется, мелодия песни очень красивая, так что в целом ударные дались мне легче обычного. Ритм был как головоломка, мы сначала поделили его на части, а потом «склеили» обратно, так что он довольно сложный, хотя и кажется незамысловатым. Также в песне есть фраза (<em>музыкальная — прим. пер.</em>), где скорость очень большая, но я все равно могу ее беспрепятственно сыграть. (Смеется.)<br />
<strong>Хирото</strong>: Я хотел попробовать новые гитарные аранжировки, которым я научился во время записи «GEMINI». Так как гитаристов в группе двое, мы показываем наши персонажи через фразы и риффы. Например, пока я играю некоторую последовательность аккордов, Тора применяет совершенно другой подход в следующей части, и играет впечатляющую фразу. Мы пришли к возможности показать разнообразие наших характеров всего лишь в одной песне.</p>
<p><em>Что насчёт интермедии?</em></p>
<p><strong>Хирото</strong>: Идет как «ударные → бас → гитара → гитара». В последних мы ведём с Торой, соответственно. Наши собственные персонажи раскрываются здесь тоже. Длительность интерлюдии велика, её можно сыграть только целой группой. После «GEMINI» я стал способен раскрывать свой характер даже в такой длинной интерлюдии. </p>
<p><em>Вы планировали так сделать с самого начала?</em></p>
<p><strong>Сага</strong>: Сперва я планировал только два гитарных соло. Я никогда не думал о том, чтобы добавить к ним ещё и соло на ударных. Однако когда мы занимались аранжировкой, Нао выглядел так, будто очень хотел сыграть соло. (Смеётся.) Так что я сразу подумал: «Здесь будут ещё и ударные!» А закончилось всё добавлением соло на бас-гитаре в одной из моих песен (скромная улыбка), в моей голове это было как: «А вот здесь я сыграю соло».<br />
<strong>Тора</strong>: Тем не менее песня вышла весьма детализированной, хотя она несет в себе столько энергии. Вот почему, если вы прислушаетесь к ней, вы услышите очень подробно сыгранные части. Если же вы не обращаете на такое внимание, песня будет звучать как хороший, «роковый» трек; однако если вы все же решите вслушаться, там есть нечто более глубокое. На конец мы стали способны создавать такие вещи, к которым мы очень требовательны.</p>
<p><em>Что касается пения, были ли какие-то идеи?</em></p>
<p><strong>Шо</strong>: Сама мелодия и общее звучание очень тягостные, болезненные и полны меланхолии, поэтому я решил спеть её в более популярном стиле, насколько это возможно. Я не нахожу поп-музыку как что-то более низкого качества. Это не просто поп. Для меня, популярная музыка практически доведена до совершенства. Так как это не песня, где везде идет вокал, или песня, где вокалист должен сдерживать себя, я очень хотел спеть её правильно. Вокал в этой песне неуклонно нарастает, чётко сообщаясь с мелодией и используя слова, которые звучат мимолётом. </p>
<p><em>Откуда пришло решение назвать сингл «BLUE FLAME»?</em></p>
<p><strong>Шо</strong>: Когда я прочитал первый раз эту песню, я почувствовал нечто вроде «хотя ты промок под дождем, а в твоей душе есть некоторые мучительные воспоминания, эмоции и сожаление, в тебе все равно присутствует страсть». Так и получилось название.</p>
<p><em>Это и стало идеей для клипа.</em></p>
<p><strong>Шо</strong>: Сюжет для видеоклипа таков: мы все — участники одной группы, однако всё это становится проблемой, царит хаос и беспорядок. Мы хотели показать страдания от чувства сожаления и в то же время желание все ещё быть вместе в группе. Мы хотели, чтобы людям понравился наш видеоклип, это была идея Саги. Ему было любопытно, что подумают поклонники, если таким образом мы покажем другие стороны участников группы, так что в клипе кто-то плачет, кто-то теряет самообладание. Даже если это всего лишь образ, мы надеемся, что эта идея доставит удовольствие людям, которые будут смотреть этот клип. Я хочу удивлять людей. Это то, на чём строится жанр вижуал-кея. Мы делаем многие вещи в страхе, что это будет повторение чего-то ещё. Хотелось бы выпускать синглы и альбомы, которые будут сюрпризом для слушателей, но и которые будут иметь непосредственное отношение к современности.</p>
<p><em>Понимаю. Ну и заканчивая наш разговор, расскажите о ваших планах на 9-е сентября.</em></p>
<p><strong>Шо</strong>: В дополнение к тому, что это будет некоторая компиляция весеннего тура «Prelude to GEMINI», мы приближаемся к семилетию группы, которое состоится 24 августа, потому название этого концерта будет «7th THEATRE». Мы хотим устроить приятное, наподобие фестиваля, выступление, чтобы отметить день рождения группы и эту важную дату.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/intervyu-alice-nine-dlya-barks-iyun-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Видео Alice Nine с сабами</title>
		<link>http://www.alice9.ru/video-alice-nine-s-sabami/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/video-alice-nine-s-sabami/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 11:04:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Медиа]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[BLUE FLAME]]></category>
		<category><![CDATA[making of]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=515</guid>
		<description><![CDATA[В посте в жж у cloverraven есть несколько видеоклипов с ансабами («BLUE FLAME» и «GEMINI-0-eternal»).
А для затравочки вам просто последний вышедший клип от Элисов!

И мэйкинг к нему:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В посте в жж у <a href="http://cloverraven.livejournal.com/18229.html">cloverraven</a> есть несколько видеоклипов с ансабами («BLUE FLAME» и «GEMINI-0-eternal»).</p>
<p>А для затравочки вам просто последний вышедший клип от Элисов!</p>
<p><center><iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/8JVybGeOn8o" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center></p>
<p>И мэйкинг к нему:</p>
<p><center><iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/Oz_mhRyYq1I" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/video-alice-nine-s-sabami/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Текст «BLUE FLAME»</title>
		<link>http://www.alice9.ru/tekst-blue-flame/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/tekst-blue-flame/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 18:25:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[BLUE FLAME]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=441</guid>
		<description><![CDATA[Текст песни и перевод на английский от pokkori-a9. 
The umbrella laid without being raised
the sounds of the rain were dancing a waltz
because i want that feeling on the shoulder, I closed my eyes
Читать полностью в ЖЖ.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Текст песни и перевод на английский от <a href="http://pokkori-a9.livejournal.com/">pokkori-a9</a>. </p>
<p><em>The umbrella laid without being raised<br />
the sounds of the rain were dancing a waltz<br />
because i want that feeling on the shoulder, I closed my eyes</em></p>
<p><a href="http://pokkori-a9.livejournal.com/12066.html">Читать полностью в ЖЖ.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/tekst-blue-flame/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Отчёт на MJP: «Kikagaku no Kotowari» в Zepp Tokyo</title>
		<link>http://www.alice9.ru/otchet-na-mjp-kikagaku-no-kotowari-v-zepp-tokyo/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/otchet-na-mjp-kikagaku-no-kotowari-v-zepp-tokyo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 May 2010 09:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[MJP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=284</guid>
		<description><![CDATA[На Music Japan Plus появился отчёт о выступлении Alice Nine в Zepp Tokyo в рамках их тура «Kikagaku no Kotowari», что состоялся 10 апреля. Отчёт представлен на 14 языках. Русский присутствует! :)

Прочитать на русском языке
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>На Music Japan Plus появился отчёт о выступлении Alice Nine в Zepp Tokyo в рамках их тура «Kikagaku no Kotowari», что состоялся 10 апреля. Отчёт представлен на 14 языках. Русский присутствует! :)</p>
<p><center><img src="http://alice9.ru/images/news/news_012.jpg" alt="Alice Nine Тур 2010 года 幾何学ノ理/Kikagaku no Kotowari в Zepp Tokyo" /></center></p>
<p><a href="http://www.musicjapanplus.jp/articles/?action=article_page&#038;articles_id=27&#038;article_data_id=2899">Прочитать на русском языке</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/otchet-na-mjp-kikagaku-no-kotowari-v-zepp-tokyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Отчёт o White Period II на MJP</title>
		<link>http://www.alice9.ru/otchyot-o-white-period-ii-na-mjp/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/otchyot-o-white-period-ii-na-mjp/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 18:43:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[MJP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=239</guid>
		<description><![CDATA[Ну вот, спустя совсем немного времени после появления отчёта на нглийском языке, Music Japan Plus вывесили отчёт и на русском. Читаем здесь.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ну вот, спустя совсем немного времени после появления отчёта на нглийском языке, Music Japan Plus вывесили отчёт и на русском. Читаем <a href="http://musicjapanplus.jp/articles/?action=article_page&#038;articles_id=27&#038;article_data_id=2440&#038;page=1">здесь</a>.</p>
<p><center><a href="http://musicjapanplus.jp/articles/?action=article_page&#038;articles_id=27&#038;article_data_id=2440&#038;page=1"><img alt="Alice Nine — White Period II — отчёт на Music Japan Plus" src="http://musicjapanplus.jp/images/articles/presite/page/2440_20100210050345_1.jpg" border="0" title="Alice Nine — White Period II — отчёт на Music Japan Plus" class="alignnone" width="500" height="593" /></a></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/otchyot-o-white-period-ii-na-mjp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Neo Genesis, vol. 41 Интервью Торы</title>
		<link>http://www.alice9.ru/neo-genesis-vol-41-intervyu-tory/</link>
		<comments>http://www.alice9.ru/neo-genesis-vol-41-intervyu-tory/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 14:27:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>korn_again</dc:creator>
				<category><![CDATA[Интервью]]></category>
		<category><![CDATA[Переводы]]></category>
		<category><![CDATA[Neo Genesis]]></category>
		<category><![CDATA[Tora]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alice9.ru/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[Перевод на английский: jaeho_x3
Перевод с английского: Shiny_Neko
Редактор: korn_again

И хотя он смотрит на 2009 год как на период когда группа стала сильнее, Тора говорит, что лично для него, это было время, когда он начал увлекаться алкоголем. Несмотря на то, что в этом году, как и ожидалось, у него появилось больше друзей, единственное, что его успокаивало больше [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Перевод на английский: <a href="http://jaeho_x3.livejournal.com/">jaeho_x3</a><br />
Перевод с английского: <a href="http://www.diary.ru/~ShinyNeko">Shiny_Neko</a><br />
Редактор: korn_again</p>
<p><center><img src="http://alice9.ru/images/news/news_008_ng41.jpg" alt="Neo Genesis vol.41 feat. Alice Nine" /></center></p>
<p><strong>И хотя он смотрит на 2009 год как на период когда группа стала сильнее, Тора говорит, что лично для него, это было время, когда он начал увлекаться алкоголем. Несмотря на то, что в этом году, как и ожидалось, у него появилось больше друзей, единственное, что его успокаивало больше всего, — это время, проведенное с Alice Nine, ставшей для него семьей. Для того, чтобы больше проводить времени с участниками группы, он хотел, чтобы следующий год был загруженным. </strong></p>
<p><span id="more-187"></span><br />
<em>Счастье</em><br />
Т: Я не могу сказать, что в этом году произошло много хороших вещей, но он был веселым. К тому же, у меня было много времени на раздумья. Если посмотреть на весь год, он был не очень занятым. Это был период, когда мы как группа стали более сплоченными. </p>
<p><em>Все началось с выхода альбома [VANDALIZE] в этом году, верно?</em><br />
Т: Он стал альбомом, где группа Alice Nine изменилась. Из-за того, что мы все еще были связаны с предыдущими группами, было сложно найти себя в течение одного года, проще говоря, благодаря [VANDALIZE] мы изменились за 1 год. </p>
<p><em>Вы также изменили название группы, да?</em><br />
Т: Верно.</p>
<p><em>Как вы думаете, в прошлом году у вас было больше забот?</em><br />
Т: Да, потому что в 2008 я сломал спину. В 2009 г. я много пил. Но мне это уже не приносит удовольствия.</p>
<p><em>У вас был такой случай когда вы просыпались по утрам и находили у себя обенто* которое вы не помните как купили? </em><br />
Т: *смеется* Такого не случалось. Потому что я не напиваюсь до такого состояния. Из-за того, что я отношусь к тем людям, которые не могут остановить себя, я достаточно устойчив к алкоголю. Думая об этом, я не человек, который не может контролировать себя, или человек, которому приходится пить. Если я хочу бросить пить, то мне нужно сделать это как можно быстрее.</p>
<p><em>Тогда, возможно, 2010 год будет годом отказа от алкоголя?</em><br />
Т: Возможно. Тем не менее, я планирую меньше пить. В какой-то мере, выпивка стала какой-то привычкой.</p>
<p><em>Например, когда ночью вам хочется выпить?</em><br />
Т: У меня нет чувства, что мне хочется выпить. Из-за того, что я стал думать, что алкоголь это весело, я пью. Но в некоторых местах, я выпивал с людьми, пришедших из разных областей (работы), и они звали меня с собой.</p>
<p><em>Например, какие люди?</em><br />
Т: И те, которые работаю в этом бизнесе, и те, у которых обычная работа. Когда я пью, у меня появляется возможность услышать разную музыку, и это хорошо, если смотреть с этой точки зрения.</p>
<p><em>Злость</em><br />
Т: Не было таких случаев, когда я злился. Думаю, потому что я хочу смотреть вперед. Хотя, были моменты, когда я думал об отрицательных вещах, но не показывал этого. </p>
<p><em>Как на счет моментов, когда вас что-то раздражало?</em><br />
Т: Мне не нравится, когда кот точит свои когти. *смеется*</p>
<p><em>Chicken* точит свои когти?</em><br />
Т: Точит об диван. *смеется*</p>
<p><em>При этом вы злитесь?</em><br />
Т: Нет, он перестал делать это. Если он не точит их на стенах, то всё хорошо. Было время, когда он точил когти на стенах, они все были изодраны в этих местах. </p>
<p><em>Кстати говоря, вы недавно стали обновлять свой блог.</em><br />
Т: Только не много. *смеется* Обычно я не пишу там больше 4-5 раз в год. Почему-то мне не нравится обновлять его такими записями как «Сегодня у меня были съемки». Наверное, из-за того, что мне не нравится говорить о себе.</p>
<p><em>Грусть</em><br />
Т: Этот год был обычным, хотя у нас и был тур. Говоря об этом, надо сказать, что число выступлений было обычным. Мы также выпустили несколько записей, и хотя музыка, которую мы сочиняли, изменилась, изменится ли наше расписание? Я не могу сказать, что мы были очень заняты, но я и не могу сказать, что у нас было много свободного времени. Если сравнивать с прошлым годом, у нас было столько же работы. </p>
<p><em>Вы имеете в виду, что у вас не было моментов, когда вам было слишком тяжело или легко?</em><br />
Т: Верно. Если бы у нас были такие моменты, я бы чувствовал себя неудобно. Если бы вам хотелось покоя и вы получаете это, вам будет этого не достаточно, поэтому, в конце концов, вы слишком многого просите. Когда вы ничем не заняты, вам хочется поработать, и когда у вас слишком много дел, мечтаете о свободном времени.</p>
<p><em>Это сущность людей.</em><br />
Т: И хотя было приятное чувство, в то же время было как-то неприятно. Все немного неприятно *смеется*</p>
<p><em>Потому что вы человек, который не может быть всегда довольным, да?</em><br />
Т: Да. Почему-то меня это не удовлетворяет. Хотя в таком сочинении музыки есть плюсы, иногда это может стать болезненным процессом.</p>
<p><em>Это если бы вы были подростком, который думает как взрослый. Вы думаете «Это утомительно?»</em><br />
Т: Да. Из-за того, что это так утомительно, кажется, что вы находитесь на грани вне зависимости, хорошо это или плохо. </p>
<p><em>Отдых</em><br />
Т: Говорить об отдыхе трудно. По большому счету, я, наверное, не расслабляюсь. Потому что когда я был моложе, мне говорили, что я ребенок, который не может усидеть на одном месте. В свою очередь, я отдыхаю во время подобных фотосессий. Из-за того, что уже долгое время мне всегда удается поработать с одним и тем же фотографом, Мияваки-сан, я могу отдохнуть, когда меня фотографируют. Группа стала для меня семьей, поэтому, когда я иду домой, из-за того, что меня никто не ждет кроме моего кота, мне становится одиноко. Встречаясь с членами группы и стаффом, например, со стилистами или работая с людьми, работающими в журналах, думаю, это великолепно, что я могу поддерживать с ними связь.</p>
<p><em>Т.е. вы имеете в виду, когда вы с Alice Nine, вы отдыхаете?</em><br />
Т: Это верно. Никакой ошибки.</p>
<p><em>Когда вы расстаетесь, вам становится одиноко.</em><br />
Т: Становится. Я думаю, что мне просто хочется быть с ними, а не заниматься с ними чем-нибудь.</p>
<p><em>И поэтому вы пьете.</em><br />
Т: Верно. Есть много возможностей встретиться с людьми. И хотя бывают моменты, я не знаю, что происходит вокруг меня, когда я пью, после этого я забываю половину. Такое случается со всеми. </p>
<p><em>*смеется* Алкоголь начинает управлять вами. Если вы с кем-то разговариваете, то вам лучше всего слушать.</em><br />
Т: Потому что за меня начинает говорить алкоголь?</p>
<p><em>Да. Но разве многие люди не становятся смешными, когда они напиваются?</em><br />
Т: Думаю, существует много таких людей, есть и люди, которые не понимают, что они пьяны, хотя все нормально, если они веселые. Я думаю, мне это не грозит.</p>
<p><em>Будет хорошо, если в следующем году у вас будет больше дел, верно?</em><br />
Т: Да. Я хочу отправиться в тур, который не потребует от меня возвращаться в Токио. Почему-то, мне кажется, что весь этот год я пробыл в Токио. Еще мне хочется, чтобы у меня было примерно 200 выступлений в следующем году. </p>
<p><em>Примечания переводчика:<br />
* Обенто &#8211; обед с собой<br />
* Chicken &#8211; кот Торы</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.alice9.ru/neo-genesis-vol-41-intervyu-tory/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

